Encuentra tu curso ideal

9%

¿Qué quieres estudiar?

UNAM Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE)

¿Tienes alguna duda?

Rellenando este formulario, recibirás de manera gratuita información sobre UNAM Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE)

  • Precio del programa
  • Formas de pago y mensualidades
  • Becas académicas
  • Ubicación de los campus
  • Modalidades y planes de estudio
  • Duración del programa
  • Inscripciones
  • Cualquier otra duda que puedas tener

Infórmate gratis y sin compromiso sobre UNAM Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE)

¿Eres una persona que quiere dominar con facilidad la traducción textual en otros idiomas? Entonces no pierda la oportunidad de estudiar el Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) que la UNAM ofrece y conviértete en un profesional destacado.

Por ello, para tu mayor comodidad tenemos la información de esta oferta académica en un solo lugar, aquí podrás conocer su plan de estudio, el costo, el perfil del aspirante y el egresado, su salida laboral y cuánto podrías llegar a ganar al realizar este diplomado.

Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) en la UNAM

Existen textos que por la magnitud de su contenido para la comunidad científica, necesitan ser difundidos hacia otras latitudes desde su país de origen, y la traducción a otros idiomas debe ser cuidadosa e impecable para que en las manos del lector investigador,  pueda llegar la información exacta.

De tal manera, que con este Diplomado en Traducción de Textos Especializados(DTTE), la UNAM busca formar profesionales capaces de plasmar toda la información de un idioma a otro con la precisión y claridad necesaria para cualquier tipo de documento, manejando de manera fluida el idioma requerido para la traducción.

El perfil de un aspirante a estudiar el Diplomado en Traducción de Textos Especializados(DTTE)  debe tener:

  • Formación en algún área técnico-científica o de ciencias sociales (mínimo 4 semestres de licenciatura).
  • Conocimientos avanzados de la lengua de partida (lengua extranjera de la que traducirá).
  • Sensibilidad lingüística en la lengua de llegada (español-lengua materna) y con el interés de profundizar sus conocimientos en esta lengua.
  • Interés en la investigación, así como en la difusión del conocimiento y la cultura.
  • Familiaridad con las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción (diccionarios especializados, memorias de traducción, glosarios, tesauros, bancos terminológicos, bases de datos, corpus, textos paralelos, entre otros).
  • Gusto genuino en desempeñarse como traductor.

Como profesional egresado del Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) podrás:

  • Traducir y cotejar, de manera reflexiva, textos de su área de especialidad, ya sean del ámbito técnico-científico o de las ciencias sociales.
  • Tener conciencia de la importancia que tiene la traducción especializada para la difusión del conocimiento generado en áreas técnicas, científicas y de ciencias sociales.
  • Argumentar sus decisiones de traducción a través del conocimiento profundo de la lengua de partida y la lengua de llegada.
  • Capacidad de reconocer y utilizar terminología especializada. Asimismo, será capaz de elaborar glosarios y bancos terminológicos que lo auxilien en la labor traductora.
  • Llevar a cabo una investigación documental exhaustiva que apoye sus procesos de traducción.
  • Contar con los conocimientos necesarios para gestionar proyectos de traducción especializada.
  • Respetar la ética profesional de la traducción.

Modalidad de Estudio

Para mantener una evaluación constante del estudiante y su avance en el aprendizaje se ha optado por una modalidad presencial para este diplomado, permitiendo la realización de las diferentes prácticas del contenido académico, de tal manera, que debes asistir a clases en el horario seleccionado por la universidad.

Considera estudiar el Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) de la UNAM si:

  • Te gusta aportar mayor información a otras culturas.
  • Tienes habilidad y dominio de otros idiomas.
  • Quieres perfeccionar tu nivel profesional y obtener mayores ingresos.

¿Cuánto dura el Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE)?

Este diplomado contempla una formación a lo largo de 1 año, este tiempo se encuentra divido en dos semestres, para que las diferentes asignaturas sean aprovechadas por profesores y alumnos de una manera más adecuada a las necesidades académicas.

Plan de Estudio del Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) en la UNAM

para aprovechar de la mejor manera el tiempo, este diplomado se dividió en dos semestres y su plan de estudios quedo conformado de la siguiente forma:

Primer Semestre

  • Gramática del español I.
  • Gramática de la lengua extranjera I.
  • Redacción en español.
  • Terminología y lexicografía.
  • Prácticas de traducción I.

Segundo Semestre

  • Gramática del español II.
  • Gramática de la lengua extranjera II.
  • Análisis de textos especializados.
  • Gramática contrastiva.
  • Gestión de proyectos de traducción.
  • Prácticas de traducción II.

Costos del Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) en la UNAM

El siguiente cuadro ilustra los costos de cursar este Diplomado en la UNAM:

Concepto Precio
Costo de Inscripción $780.00 MXN
Costo mensual $1,436.66 MXN
Costo por Semestre $8,620 MXN
Costo total del Diplomado $18,020.00 MXN

*Aproximación al costo total y por ciclo académico.
La UNAM ofrece a todos sus estudiantes:

  • Programas de Becas para facilitar el pago de estos diplomados.
  • Bolsas de empleo para obtener ingresos adicionales.
  • Prácticas profesionales para obtener mayor experiencia.

Salida Laboral y Bolsa de Trabajo

La traducción a diferentes idiomas te permite ingresar a un campo laboral muy amplio, ya que cuantos más idiomas domines más posibilidades tienes de llevar a diferentes países infinidad de textos que aportaran conocimientos en amplias áreas científicas y sociales.

Al contar con un diplomado de esta magnitud lograrás trabajar con textos técnico-científicos o con textos de ciencias sociales, que podrás traducir en idiomas como el inglés, francés y español aumentado así tus ingresos económicos.

Podrás trabajar en diferentes empresas públicas y privadas, así como gubernamentales, también tendrás oportunidad en distintas editoriales, instituciones educativas, empresas de marketing, etc.


¿Cuánto puedes ganar con tu título de Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) de la UNAM?
El sueldo promedio de un traductor está en el orden de los $10,700 MNX mensuales, por ejemplo un Traductor de Patentes gana unos $17,000 MNX al mes, incluso algunos logran alcanzar hasta los $30,00 MNX como salario mensual al obtener su diplomado.

¿En dónde se imparte el Diplomado en Traducción de Textos Especializados (DTTE) en la UNAM?

En la Ciudad Universitaria encontrarás la ENLLT, donde podrás realizar este diplomado, con instalaciones modernas y adecuadas a las necesidades de los estudiantes, para que puedan contar con todas las herramientas para realizar tus actividades académicas.

Del mismo modo, cuentas con servicio de transporte, comedores, bibliotecas y profesores dispuesto a asesorarte en todo lo que respecta al desarrollo del diplomado y de sus distintas prácticas de conocimiento.

Por último, puedes formar parte de todas las actividades, sociales, culturales y deportivas de las que dispones la UNAM para completar una formación integral en todos sus estudiantes.

Este Diplomado se dicta en su:

Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción.

  • Dirección: Ciudad Universitaria, Alc. Coyoacán Ciudad de México, C.P. 04510.
  • Tel: 52(55)5622 7474.

Requisitos y Proceso de Admisión

Estudiar en la UNAM es muy sencillo, para iniciar el proceso de admisión únicamente debes:

  1. Ingresar a la página de la UNAM y efectúa tu registro.
  2. Cargar toda la documentación requerida en formato PDF.
  3. Procede con el pago de los exámenes.
  4. Aprobar un examen de conocimientos de la lengua extranjera.
  5. Aprobar un examen de conocimientos del español.
  6. Hacer una prueba de traducción.
  7. Presentarse a una entrevista con el Comité Académico.
  8. Asistir y aprobar un curso propedéutico.
  9. Procede con el pago del primer semestre.

La Lista de Requisitos es:

  • Acta de nacimiento.
  • Comprobante de estudios de licenciatura o de último grado académico.
  • Certificado o diploma oficial o institucional de dominio de la lengua extranjera.
  • Constancia de Dominio/Posesión de la ENALLT.
  • Los extranjeros no hispanohablantes deberán presentar, además, el Examen de Español como Lengua Extranjera para el Ámbito
    Académico (EXELEAA), expedido por el CEPE de la UNAM, y obtener un mínimo de 87 puntos
  • Cuatro fotografías, tamaño infantil.
  • Adicionalmente, si eres extranjero debes anexar Pasaporte y/o Identificación oficial.

Próximas Convocatorias:

Lo primero que necesitas saber es que las convocatorias para este diplomado se realizan solo una vez al año durante el mes de julio hasta septiembre.

Por otro lado, las fechas para la presentación de los diferentes exámenes son en el mes de octubre, mientras que la entrevista y el curso propedéutico son en el mes de noviembre.

Finalmente, el resultado de las pruebas son publicadas en el mes de diciembre, asimismo la inscripción y el inicio de clase se completan en el mes de enero.

Visita la página de la UNAM y entérate un poco más sobre ella, y si también te interesan otras opciones entra en Mextudia y encuentra todo lo que buscas en un solo lugar.

¿Sabías que?

  • En la UNAM cuentas con Contenidos Educativos Digitales (CED), disponibles para todo el público de forma gratuita.
  • Las prácticas profesionales te permiten obtener experiencia previa para ingresar al mundo laboral de inmediato.
  • La UNAM cuenta con RVOE otorgado por la Secretaría de Educación.

Otros campuses de UNAM - Universidad Nacional Autónoma de México


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¿Quieres saber más sobre este curso?

Solicita información sobre este programa
Este sitio utiliza cookies.
Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Ver más  |